スポンサーリンク

フルーツフルイングリッシュNO.27添削結果

英作文のフルーツフルイングリッシュに提出していたNo.27が添削された。


「蛇と虫にまつわる言葉」についての日記。


f:id:hmbdyh:20151203013343j:plain


4つのの訂正


1つ目の訂正は"words"。
単語ではなく句なので"phrases"に直された。



2つ目の訂正は"As for a snake"。
"For snakes"に直された。

"As for"はトッピクを変える時に使う。
「蛇に関しては、」という出だしの意味合いで"As for"を使った。"regarding to"とまったく同じだと思った。

英語らしい英語を書くコツ - 科学英語を考える ? 東京大学 大学院理学系研究科・理学部

星間物質については,未知の部分が多い。
日本語のような英文:With regard to interstellar matter, there are many unknown aspects.
英語らしい英文:Interstellar matter has many unknown aspects.

自分のケースはこれに当てはまったんだろう。
蛇の例と虫の例があり、「まず蛇について言うと」と前置きしたくるなる。そのほうが文のつながりが良いと思ってしまう。



3つ目の訂正は"yabu hebi"。
"There is "yabu hebi"."に直された。

動詞が必要。



4つ目の訂正は"something which is not your business"。
"something that is not your business"に直された。

"which"は不必要な情報を追加する時に使うとのこと。これは初耳。

【関係代名詞】『that』『which』の違いを教えてください。 - ☆This is th... - Yahoo!知恵袋

which より、that の方が結合力が強い感じがします。

非制限用法では結合度の弱いwhichが用いられ、(口語では、稀にthatを使っているのも聞く)、制限用法では、結合度の強いthatの方が好まれるのだと思います。


that, which - 英単語の正しい使い分けを勉強してすっきり英会話!

・I am looking for a magazine that is easy to read.
  わたしはやさしく読める雑誌を探している。

 →that以下でどんな本かを特定しています。

 ・The students in Physics 7 have been complaining about the
  textbook, which is hard to follow.
  物理学7のクラスの生徒は、教科書が難解で、そのことで不平を
  こぼしている。

 →which以下は補足説明です。なぜ不満なのかがわかります

こちらも結びつきといっていいかも。
非制限用法(カンマの後)はthatは使えないとTOEICで勉強したが、こういうthatとwhichの使い分けのためなのかもしれない。



5つ目の訂正は"as if you would eat a bitter worm."。
"as if you ate a bitter worm"。


as ifの使い方〈よく使う仮定法の表現をマスターしよう〉

You behave as if you are in bad mood.
あなたは機嫌が悪いかのように振る舞いますね。

この場合、この言葉の話し手が、「機嫌が悪い」ことが事実であると判断をしているというニュアンスになります。

機嫌が悪いことが事実でない、だけど機嫌が悪いかのように見えると判断をしている場合は先ほど説明したようになります。

You behave as if you were in bad mood.
あなたはまるで機嫌が悪いかのように振る舞いますね。

意味合いとしてこの「まるで」が入るか入らないかの違いがあります。

事実でないことを仮定しているのか、事実であるのか、その違いによって「as if」以降の形が変わってきます。

これ知らなかった。
2つあったのか。



英作文のフルーツフルイングリッシュ
f:id:hmbdyh:20151129221956g:plain