スポンサーリンク

英語イディオム語源辞典

英語イディオム語源辞典を読んだ。

英語イディオム語源辞典 語源とイラストでスラスラ覚える

英語イディオム語源辞典 語源とイラストでスラスラ覚える

★★★★☆


乾杯をなぜ”Toast!"というのか?

英検だったかによく出てくるfollow suitはなぜsuitが使われているのか?

イディオムの歴史を知るとその理解度がとても上がる。



また、英語と日本語では同じ単語でも違うイメージを持つものがある。

have butterflies in one's stomachは「胃に蝶がいる」ではなく「ハラハラする、そわそわして落ち着かない」という意味。

”蝶”は、日本語ではヒラヒラと”優雅さ”を連想させる。

でも英語だとフラフラ、セカセカと”落ち着きのなさ”を連想させる。

言語によるイメージの違いを説明してくれているので、単語とイディオムの意味がリンクして納得しやすい。



『a big cheeseは「大きなチーズ」ではありません』と同じコンセプトの本。

a big cheeseは「大きなチーズ」ではありません - How Many Books Do You Have?
a big a cheeseは「大きなチーズ」ではありません 2周目 - How Many Books Do You Have?



音声がついていたら完璧だった。

累計200万部突破、清水建二の最新刊! イディオムを覚えれば理解力が飛躍的にアップ! 語源とイラストで覚えるから記憶に焼きつく!

英語学習は「単語」「句動詞」「イディオム」この3点をしっかり習得することで、英語のレベルが
飛躍的にあがります。
本書はこの「イディオム」についてしっかり学べます!

◆364のイディオムに関連語などを足して約500のイディオム掲載!

◆これ1冊で約500のイディオムがすっと頭に入ってくる!

◆記憶に焼きつく理由は、語源とイラスト! 丸暗記ではなく、語源を知り、関連イラストを見て、多方面から記憶にアプローチすることで、覚えられる!!

◆イディオムを覚えれば、会話や文章の理解力が飛躍的にアップ↑

◆一つ一つの単語はほとんど中学で学習したものばかり!

◆本書の構成
be tied up ☆ネイティブにもチェックしてもらい、使える英語をピックアップ
縛られる(☆そのままの意味)⇒ 手がふさがっている、忙しい(☆本当の意味)

「縛り上げられる」が原義で、両手を縛られていて何もできない状態から「忙しい」という意味でつかわれる表現です。ネイティブは職場でよく使います。☆語源や関連語などをここで説明

☆さらに例文を紹介し、具体的な使い方もわかる!
Can you make it to the movie on Friday? (金曜日、映画に行かれそう?)
No,sorry. I'm tied up that evening.(ごめん、その夜は忙しいんだ)

Nausicaa of the Valley of the Wind 4 2019年4冊目

Nausicaa of the Valley of the Wind 4を読んだ。

Nausicaa of the Valley of the Wind 4

Nausicaa of the Valley of the Wind 4

★★★★☆



ドロク軍は巨神兵を聖都へ移送中。
ドロク軍の科学者が人工的に作り上げた胞子が突然変異してスライム状になり、意識を持ち始める。
ナウシカは命を助けたドロク軍の聖なる人チャルカと徐々に仲が良くなり始める。


ここでVolume 4は終わり。



敵側の描写があるので、ちょっと敵側を同情したり応援したくなったVolume 4だった。


例えば、トルメキア軍クシャナ殿下の苦悩。

トルメキア軍クロトワ参謀のクシャナ殿下への心情の変化。

マニ族チャルカのナウシカへの心情の変化。



続きを読みたいが、図書館はVolume 4までしか所蔵していないためナウシカはここで終了。

Nausicaa of the Valley of the Wind 3 2019年3冊目

Nausicaa of the Valley of the Wind 3を読んだ。


Nausicaa of the Valley of the Wind 3  (Nausicaa of the Valleyof the Wind)

Nausicaa of the Valley of the Wind 3 (Nausicaa of the Valleyof the Wind)

★★★★☆


トルメキア軍とドロク軍の戦闘開始。

トルメキア軍はドロク軍に包囲されたが、計略をもってなんとか一矢を報いた。

しかしまだ包囲されていることには違いはない。

籠城している城に無事に戻ったトルメキア軍のクシャナ殿下は、風の谷の王女ナウシカとの約束どおりにドロク人捕虜を開放した。




batteryは”電池”のことだけど多義語。

法律関係では暴行の意味で出会ったことがある。

しかしこの本では軍隊用語で使われていて”砲台”のこと。



batteryの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

a砲兵中隊.
b砲列; 砲台; (艦上の)備砲,砲郭.