スポンサーリンク

CNN English Express 2019年6月号

CNN English Express 2019年6月号を5回聞いた後に、最後にテキストを見ながら聞いた。


CNN ENGLISH EXPRESS (イングリッシュ・エクスプレス) 2019年 06月号 [雑誌]

CNN ENGLISH EXPRESS (イングリッシュ・エクスプレス) 2019年 06月号 [雑誌]


★★★★☆


Well Out of Reach:銃規制強化で銃乱射事件は減らすことができるというアイデアをサポートするのに使える事例だ。
p.70「オーストラリアでは1996年に35人が犠牲となった銃乱射事件があった。政府による国民の銃器の買取り、より厳しい銃規制で、その後20余年が経過した2018年における同国の銃乱射事件はゼロであった。」
「アメリカで銃規制がきつい州の銃器による死傷者数は、ゆるい州の死傷者数をはるかに下回る。」

p10
resin

以前からレーズンとの発音の違いはなんだろうと思っていた。

resin noun - Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com
f:id:hmbdyh:20190627153349j:plain
レジンを使ったクラフトが流行っていると聞いたことがある。
あのレジンは樹脂のことだったのか。

raisin noun - Definition, pictures, pronunciation and usage notes | Oxford Advanced Learner's Dictionary at OxfordLearnersDictionaries.com
f:id:hmbdyh:20190627153359j:plain


p.29

both men and women on the team

チームに男女両方が

前置詞のイメージからするとin the teamなんだけどな。

調べてみた感じではどちらでもいいみたい。
米国はin、英国はon the teamのようだ。


p.32

to pair potential breeders

breeder:繁殖用の家畜・愛玩動物

breederは”繁殖をしている人”という意味だけかと思っていた。

breederの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書



p.47

social-media deception has become a matter of national security.

"has become a matter of"が速すぎて全く聞き取れない。


p.54

News of the nomination left her in tears, overcome with emotion, as she lives out an unprecedented success story.

(be) overcome with:(感情などに)打ちのめされる、参る
live out:(夢などを)実現する

(being) overcomeの事実上の主語は(この文の主節のherを受けて)Yalitza Aparicioである。News of the nominationは意味的に主語になりえない。(and she was) overcome with emotionと考えるとよい。

文法的じゃなくて意味的に主語になる/なりえないを決めるというのは意外。

文法だけでは対処できないことがあるんだ。


p.55
it touches on race, class, and anti-indigenous prejudice in Mexico.

訳:~が描かれています

”~が描かれています”だとdipicts,discribes,shows,tellsとか当てはめそうだけど、touchesが使えるんだ。


英語「touch」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

〈話・本・講義などが〉〈主題などを〉軽く扱う,論じる,〈…に〉関係する,言及する.
The pamphlet doesn't even touch that issue. そのパンフレットはその問題に言及さえしていない.

touchは多義語だ。

日本語の「~の話題に触れる」とまったく同じ使い方だ。


p.62

to make music

myu-gikuのように母音を足してる。
Janglishのようだ。


p.95

an Islamist organization

Islamist:イスラム教原理主義の

訳:イスラム教過激組織の

池上彰によると原理主義は原理に忠実なだけで、過激なものをあるが原理主義イコール過激とは限らない。


p.96

Radicalization is occurring because our societies are becoming polarized and more and more divided.

良い言い回し。


p.98

it's going to get worse before it gets better.

良い言い回し。


p.98

Unfortunately, people need to see how bad it can get before they realize the importance of holding our societies together.

訳:残念でなりませんが、人は最悪の状況にならないと、社会の団結を守る重要性を認識できないのです。

「~になる前に人々は状況がいかに悪くなったか分かる必要がある」というアドバイス的な訳かと思ったら、かなり否定的な感じだった。

Unfortunatelyがあるからなのか?



◆CNN ENGLISH EXPRESS 6月号
――――――――――――――

スペシャル・スピーチ
マララ・ユスフザイ
初来日 東京スピーチ

パキスタン出身の若き女性活動家、マララ・ユスフザイ氏がこの3月に初来日し、東京で開かれた国際女性会議「WAW!」に出席しました。
今月号では急きょ、その際に行った基調講演の抜粋をお届けします。

タリバンによる銃撃で重傷を負いながらもその後復活して精力的に活動を続け、2014年にはノーベル平和賞を受賞。
現在21歳になる彼女が、女子教育の普及推進に向けた努力の必要性を訴えました

◆◆◆◆◆
特集
世界遺産登録数、ユニコーン企業数…
データでわかる! 英語で言える!
日本は世界の○番目?

「国力」とは何でしょうか。

20世紀前半頃までは、軍事、経済、人口などのわかりやすい指標を頼りにすれば、世界の国々の存在感をおおまかに測ることができましたが、現代では「文化的な魅力」なども大きな要素とみなされ、国力の定義は多様化しているように思えます。

さて、わが国日本は、世界約200カ国の中でどのあたりにランクしているのでしょう。

今回の特集では、「日本人が意外と知らない日本」に焦点を当てて、日本の立ち位置を把握していきます。日本の強みと弱点を知ることで、諸外国に対する理解がさらに深まるはずです。

特集の後半には、「消費税」や「国の借金」「人口」など、日本人なら誰でも知っているのに英語で言えないような表現も紹介しています。

◆◆◆◆◆
特別企画
生英語であなたの実力を判定!
「CNNリスニング検定」

英検やTOEICなどの英語資格試験の音声はナチュラルスピードですが、ナレーターが読んでいるので発音はクリアです。しかし、CNNニュースは、アンカーやリポーターの話すスピードが速く、語彙も難しい。そうしたCNNを素材にしたリスニング検定を掲載します。手加減なしの生英語によるリスニング問題に挑戦し、本当の実力を測ってみましょう。

◆◆◆◆◆
巻頭インタビュー 水原希子

16歳の時にティーン誌でモデルデビューをして以降、あまたの女性誌のカバーを飾り、女優、デザイナーとしても活躍するマルチプレーヤー、水原希子さん。モデルとしてもDior BeautyやCOACHというトップブランドのアンバサダー役を担い、活動の場は世界へ広がっています。

英語、韓国語、日本語を操る水原さんはどのように語学と付き合ってきたのでしょうか。「アメリカ生まれだけど実は独学」だという英語力の秘密を聞きました。

◆◆◆◆◆
CNN Newsmakers Today
凶器を野放しのアメリカよ、見習え!
徹底した銃規制の国、日本

一般国民が武器を持つ権利を認めるアメリカでは、自殺も含め年間3万人以上が銃によって亡くなっています。また、3月に起きたニュージーランドのモスク襲撃事件など、世界各地で銃乱射事件が後を絶ちません。

一方、日本では国民の間にほとんど銃は出回っておらず、ヤクザでさえ使うのを控えるほどです。なぜこれほど規制が徹底しているのでしょうか。日本人も知らない驚くべき日本の銃規制事情をCNNがリポートしました。