痛快!
double-edged swor...の意味・用例|英辞郎 on the WEB:アルク
double-edged sword
両刃[もろ刃]の剣文
double-edged swordの意味 - 英和辞典 Weblio辞書
Globalization is a double-edged sword.
グローバル化はもろ刀の剣だ
すごく英作文で使えそう。
pet peeveの意味・用例|英辞郎 on the WEB:アルク
〈米話〉ムカッとくるもの、人をむかつかせる[イライラさせる・怒らせる]こと[もの]、こと、不平の種
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
pet peeveに出会ったのはこれで2回め。
【自他動】
〈文〉憤激[激怒]する[させる]
【名】
〈文〉憤怒、深い憤り
draw ire from
(人)から怒りを買う