再入会したオンライン英語添削アイディー に提出した英作文が添削されて返ってきた。
When I joined it, I imagined that I would be fluent in speaking English in a year with enough attendance.
When I joined it, I imagined that with enough attendance I would be fluent in speaking English in a year .
"with enough attendance"はナチュラルだが動詞の近くに置くべきとのこと。
The reality is far cry from the expectation.
The reality is a far cry from the expectation.
冠詞"a"が必要なのか!
a far cry fromの意味 - 英和辞典 Weblio辞書
It is a far cry from here to the goal.
ここからゴールまではほど遠い。
His business is still a far cry from being a success.
彼の商売が成功だったとはとてもいえない.
距離以外にも使える。
I sometimes balk at making sentences and make grammatical mistakes yet.
I sometimes balk at making sentences and still make grammatical mistakes.
"yet"は理解できるが""still"か"occasionally"の方がもっとナチュラルとのこと。
yet Meaning in the Cambridge English Dictionary
still; until the present time:
already, yet, still - 英単語の正しい使い分けを勉強してすっきり英会話!
yet : もう(疑問文)、まだ(否定文)
yet は「今」という時間を強く意識させる語です。
already とは違って、「物事が完了している」という事実に焦点が当
てられるのではなく、物事が完了している「ある時点」が強調されま
す。なので yet には「ある時点で達成されているのが当然である」という
感情を内部に含んでいます。疑問文では (現時点では当然達成されているよね?)
否定文では (現時点で達成されていて当然なのに達成されていない)というように、相手にその情報を求める場合に使われます。
still : まだ、依然として、相変わらず
原義は「静止」になります。
この意味を拡張して「以前の状態が続いている、静止状態」を意味し
ます。肯定文では「まだ」とか「依然として、相変わらず」という意味で使
われます。否定文では still not の語順で、「まだ~でない」という意味を表し
ますが、これは当初の予想を超えて長くその状態が続いていることを
示し、意外性や驚きの感情を含んでいます。その部分において yet とは使い方が異なっています
なるほど!
"以前の状態が依然続いている”のだから"still"がいいか。
My speaking English has definitely been improving.
My English speaking ability has definitely been improving.
”私の喋る英語”を語順のまま"my speaking English”としてしまったけれども、"my English speaking"なのか。”私の英語のしゃべり”か。
それと改善したのは”しゃべり”じゃなくて”しゃべりの能力”か。そうしたほうがよりナチュラルとのこと。
I can make sentences now which my past self couldn't have made.
I can make sentences now which I couldn't have made in the past.
"my past self"はOKなんだけれども、前世の自分を指すときによく使われるのでよりナチュラルにしたとのこと。