スポンサーリンク

私の記憶が正しければ

DMM英会話にて、記憶が不確かで「私の記憶が正しければ」と付け加えたい時が何回かあった。

思いつくのは

If my memory is correct,

だが、念の為に調べた。


「私の記憶が正しければ」 | 簡単ワンポイント英会話より

If I remember correctly, ~
If my memory serves me correctly, ~
If memory serves, ~

なるほど!

"If my memory serves me correctly,"ってちょっと格式ある感じがあって、料理の鉄人の冒頭にぴったりな感じがする。

f:id:hmbdyh:20151222080017j:plain


Asia Within America 14より

「私の記憶が正しければ…」というフレーズ(英語字幕では ”If memory serves me correctly…”)など、ネイティブの英語スピーカーにはちょっと聞きなれない表現がよく出てくる。

やっぱり"serves"を使ったほうが良い。
でもネイティブには聞き慣れない表現なの!?

「料理の鉄人」完全レシピ集

DMM英会話

f:id:hmbdyh:20151130222630p:plain