スポンサーリンク

チーズはどこへ消えた?

チーズはどこへ消えた? ★★★☆☆



昔流行ったのでよく知らないが英語版を読んでみた。
英語版には脚注に単語の意味が載っているので辞書を引かなくても良い工夫がされている。
TOEIC600もあれば読めると思う。
過去完了とか仮定法がよく出てくるので勉強にもなるかもしれない。

内容は、良くある教えだ。
目新しさがなく、くどい。
3番目の章がとくに。
しかも読者に考えさせるのではなく、答えを登場人物に言わせている。
なのでコアになっているp.15からp.66の本編だけ読めば良いと思う。

余談だけど最初の頃はHawとHewの字面が似ていて、どっちがどっちか分からなくなった。
Hawは探しに行く方、Hewは居残る方だ。


p.3
The Story Behind The Story

p.4
cheese being a metaphor for what we want to have in life, whether it is a job, a relationship, money, a big house, freedom, health, recognition, spiritual peace, or even an activity like like jogging or golf.

The "Maze" in the story represents where you spend time looking for what you want.

なんで読む前に”あとがき”のようなのを載せてしまうのか。
しかもネタバレしてるし。
種明かしされているマジックを見てもねえ。


p.39

Better late than never
遅くなっても何もしないよりはまし

こういう簡単で深みのある言葉はいいね。


p.45

He began to imagine all kinds of frightening thigs that could happen to him. He was scaring himself to death.
Then he laughed at himself. He realized his fears were makeing things worse.
p.62

most of his fears were irrational and had kept him from changing when he needed to.