スポンサーリンク

The Little Prince 2017年21冊目

「The Little Prince」を読んだ。

星の王子さま - The Little Prince【講談社英語文庫】

星の王子さま - The Little Prince【講談社英語文庫】

★★★☆☆


いくつか知らない単語が出てくるものの、この手の論理的でない文にしては読みやすかった。



大切にしたバラは他のバラとは違う。

目に見えない心遣いや愛情が、たくさんある中の一つを特別なものにする。

ということだろうか。



ところで、前半の大人は何を伝えたかったんだろう?

特に意味を理解せずただ毎日ルーティーンをこなしていき、それ以外には興味を示さない存在と理解をした。


けど、それだと後半とつながらない気がする。


単純に子供の目線から大人が奇妙に映るでは後半とつながらない。


後半とつなげるためには、心を込めてルーティーンをこなしていれば、彼らにとってルーティーンはもっと意味を持っただろう、ということだろうか?


p.15

'So you, too, come from the sky! Which is your planet?'

-

p.92

'But the eyes are blind. One must look with the heart ...'

-



以前読んだこの本の続編。

www.hmbdyh.com

Few books have been as universally cherished by children and adults alike as The Little Prince. A beautiful gift edition of this touching and wise classic children's book, with the original translation by Katherine Woods and full-colour illustrations. A pilot stranded in the desert awakes one morning to see the most extraordinary little fellow standing before him. "Please," asks the stranger, "draw me a sheep." And the pilot realises that when life's events are too difficult to understand, there is no choice but to succumb to their mysteries. He pulls out a pencil and paper ...and thus begins this wise and enchanting fable that, in teaching the secret of what is really important in life, has changed the world forever for its readers. This stunning new edition of the classic children's book The Little Prince, includes the classic English translation by Katherine Woods and original colour illustrations which will capture the hearts of readers of all ages. Antoine de Saint-Exupery (1900-1944) was born in Lyons, France. He wrote The Little Prince in the United States during a two-year self-imposed exile from occupied France. A year after the book's publication in 1943, Saint-Exupery disappeared over the Mediterranean while flying a reconnaissance mission for his French air squadron. Best known throughout the world as the author and illustrator of The Little Prince, Saint-Exupery wrote several other books that have also become classics of world literature. Katherine Woods (1886-1968) produced the original English translation of The Little Prince in 1943. It was later followed by several other English translations, but her classic translation is treasured by fans and is often considered to be the definitive English translation. Her poetic translation perfectly captures the enchantment and charm of Saint-Exupery's storytelling.