スポンサーリンク

IDIYアイディーNo.065添削結果

今回は166円からのオンライン英語添削[アイディー] で用意されている日記英作を選択した。


f:id:hmbdyh:20160115035252j:plain
黒文字が自分の作文。赤文字が講師による添削。



訂正はだいたい3つ。


1つ目の訂正は"the current situation that"を"the current situation in which"に直された。

前置詞必要だった!
あと、非制限用法なのに"in which"か。前置詞がある場合は"that"が使えないからしょうがないか。



2つ目の訂正は"the amount of medical expenses have been increasing"を"the amount of medical expenses has been increasing"に直された。

"expences"に引きづられてしまったが、「~の金額」という不可算が主語だから"has"にしなければならないか。



3つ目の訂正は"damp people's appetite"を"dampen people's appetite"に直された。

dampの意味 - 英和辞典 Weblio辞書

〈気を〉くじく,弱くさせる 〈down〉.
damp a person's enthusiasm 人の熱意をトーンダウンさせる.

dampen の意味 - 英和辞典 Weblio辞書

1〈…を〉湿らせる.
2〈意気・熱意などを〉くじく,そぐ.

同じ意味じゃない?



訂正されなかったが、"as healthy as possible"は"as healthily as possible"の間違いだ。

healthilyの意味 - 英和辞典 Weblio辞書