スポンサーリンク

CNN english express (イングリッシュ・エクスプレス) 2015年 01月号

CNN english express (イングリッシュ・エクスプレス) 2015年 01月号 ★★★★☆



5回聞いてから、最後にTEXTを見ながら聞いた。
昔に比べて聞き取れるようになっているのかさっぱりわからない。


MBAを日本で取得
MBAは資格ではなく学歴。そして通信や2流の大学でMBAをとっても意味は無いと英語もできないノースキルの文系はこれからどうすべきかで明言されていた

Final Play by Yankees Icon
中盤以降ほぼ聞き取れず

Making History for Asia
滑らかな感じがした。リンキングというやつができているのだろうか。素晴らしい。ただやっぱりyou knowの多用が気になる。

Anderson Cooper 360
出てくる人皆大統領支持。ニュージャージー州ニューヨーク州の反対意見はなし。どこが360なのか。



p.42 Green Protests on Wall Street

it's the second environmental protest here in as many days.

これは、この2日間で2度目の環境保護を訴える抗議だ。


解説
as manyという表現があるが、これをit's the second environmental protest here in two days.としても意味は同じ。secondとtwoは同じ数(2)を表しているため、「同数の…」を表すas many...に置き換えて表現している。例えば、
She saw him three times in as many days.
で「彼女は彼を3日で3度見た」となる。

この表現どこかで見たけれども忘れていた。manyはdaysじゃなくてasと括るのか。


p.45 Final Play by Yankees Icon

at Fenway Park too,

このtooはなんだろう?
その球場も最後だったということなのか。


p.46 Drone Sparks Football Violence

UEFA's president is...

isが気になった。
wasだと当時は落胆したけれども今は落胆していないことになるから、現在完了のhas beenの方がしっくりくるんだけれども。


p.47 Ancient Cave Art in Indonesia

内容的にcave artだと分かっていたが、cave artかcaverか聞き取れなかった。
テキストを見ながら聞くと、なぜcaverと聞き取れる可能性があったのか不思議だ。


p.59 Way Off Balance

The fertility rate's low; the population is...is getting older and shrinking; but this stagnant economy also needs more workers― a double crisis facing lawmakers.

板挟み。


p.65 Hot Off the Printer

we haven't had it out at all

これが今号で1番耳に残った。
小気味いいリズムだ。


p.66
Hot Off the Printer

I whipped around at a glacial pace,


私は非常にゆっくりとしたスピードで走っただけです。

解説
whipped around(素早く走り回る)とat a glacial pace(非常にゆっくりしたスピードで)がオキシモロン(矛盾語法)として使われている。

皮肉が込められてるのかな。


p.72 Mistrust among Neighbors

There's an elephant in the room.

elephant in the room:誰もが認識していながら見て見ぬふりをしている問題

p.107 Living Her Role

audition

前後の内容がなければadditionと聞き分けられない。

auditionの意味 - 英和辞典 Weblio辞書
additionの意味 - 英和辞典 Weblio辞書


p.107 Living Her Role

Can you yourself relate to Ellie in some ways?

疑問文でもsomeを使うのはなぜだろう。

someとanyの違いsomeとanyの違いを教えてくだ... - Yahoo!知恵袋より

確かにsome は肯定文、any は否定文と疑問文という使い分けを
中学では学びます。
I have some pens.(私はペンを何本か持っている)
疑問文にすると
Do you have any pens?(君はペンを持ってますか?)とするのが普通ですが
あきらかに相手がペンを持っていると確信してるときは
Do you have some pens?と言う時もあり、文法的に間違いではありません。
また疑問文で(not any 複数形)の形をとると
「一つ(一人)も〜ない」という意味になります。
たとえばI don't have any pens.(私はペンを一本も持っていない)
これはI have no pens.と書き換えできます。

any は肯定文で使う場合、「どんな〜でも」という意味になりますから
気をつけてください。
Any time is OK.(いつでもいいよ)

なるほど。


p.108 Living Her Role

admirable

miにアクセントがあるものだと思っていたのでびっくりした。

admirableの意味 - 英和辞典 Weblio辞書

頭にアクセントがあるんだ…。


p.109 Living Her Role

often

義務教育では”オッフン”と習ったが、この人のように”オフットゥン”と発音するのをよく聞く。
”オッフン”というほうが少数派なのか?

oftenの意味 - 英和辞典 Weblio辞書


p.116 Standing Up to Power, Sitting Down

civil liberties

”シビリビティ”という1語だと聞き取っていた。


p.131

帰国後に21日間の強制隔離措置を導入した。21日間というのは、エボラウイルスが潜伏しているとされる期間だ。

リーダーとして正しい判断だと思う。
まず自国を守ることでしょ。




内容紹介
CNN english express 2015年1月号

豪華2大インタビュー:旬の2人の生声を聴く!
………………………………………………

◆『FOCUS』
世界に通用する英語とビジネスを同時に学ぶ!
国際的に認証されたMBAを日本で取得する

海外留学で取得するのが定番だと思われているMBA(経営管理修士)ですが、実は、国際的に認証されたMBAプログラムを日本で受講できる大学があります。そして今日では、オンライン講義や、平日夜間または土日を利用したパートタイム通学型講義など、勉学や通学の便宜を図ったさまざまなプログラムが提供されており、社会人が仕事を続けながら学びやすくなっています。

今月のFOCUSでは、世界に通じるMBA講義を受けたい方、MBA取得と同時に実践的な英語力も身につけたい方に、MBAプログラムの概要、心得、受講生の声などをお届けします。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

◆『特集』
リプロセシング(日本語再加工)で
同時通訳の英訳術をマスター

「こちらはご奉仕価格となっております」「書面はPDFにてお送りいたしました」のような、日常の中で聞いたり言ったりする日本語を英訳してくださいと言われたら、どのように訳せばいいのでしょうか。日本語に引きずられて「こちらは」「書面は」を主語にした字面訳では、ネイティブに通じる英語にはなりません。自然な日本語を自然な英語に訳すためには、日本語を英語らしい構造・表現に再加工する「リプロセシング」という作業が必要になってくるのです。

そこで今月は、同時通訳者がほぼ一瞬でやっているという「日→英」変換術を紹介します。「リプロセシング」のコツをつかめば、英訳がぐんとやりやすくなるはずです。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
◆『ニュースデスク:CNN独占インタビュー』
アジア人初、4大大会準優勝!
錦織圭(プロテニス選手)

日本時間9月9日、全米オープン決勝。錦織圭vsチリッチ戦を固唾を飲んで見守った方も多かったことでしょう。大会の約1カ月前に右足を手術して全米オープンに臨んだ錦織圭選手、コンディションは不良でしたが、いざ大会が始まると状況は一変。ジョコビッチら世界トップ10の3選手に勝利し、アジア人初となる4大大会決勝進出を決めました。残念ながらチリッチ選手に敗れはしたものの、準優勝という偉業を達成。数々の日本選手が跳ね返されてきた4大大会決勝への壁をついに突き破った快進撃は、日本中を感動の渦に巻き込みました。

今月のニュースデスクでは、今年、ATPツアー4勝を挙げる大躍進を果たした錦織圭選手のCNN独占インタビューをお届けします。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
◆『スペシャル・インタビュー』
9月末にスタートして以来、高視聴率をキープするNHK連続ドラマ小説『マッサン』。大正時代を舞台にウイスキー作りに情熱を傾ける“マッサン"こと亀山政春とその妻・エリーの半生を描いたこのドラマで、エリーを演じているのが米国出身の女優シャーロット・ケイト・フォックスさん。史上初の外国人ヒロインに、500人以上の候補者のなかから選ばれました。

最終オーディションで初来日したときには日本語がまったく話せなかったという彼女の、一生懸命でひたむきな演技に応援したくなると好評です。スペシャル・インタビューでは、言葉の壁や日本での不慣れな生活、“朝ドラ"ヒロインのプレッシャーを克服し、“マッサン"の妻・エリーを等身大で演じているシャーロットさんに、登場人物への思いや日本語のセリフの覚え方などについて、お話をうかがいました。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
◆『CNNスペシャル』
「『行政トップは自分たちで選びたい!』 長期化する香港民主化デモ」と題しお届けします。

2017年の行政長官選挙をめぐって、香港で大規模な民主化デモが発生。民主派団体や学生が香港中心部を占拠し、「真の民主化」を求め、訴え続けています。この先にどのような結末が待っているのでしょうか。香港民主化デモ参加者の要求、天安門事件との比較、そして香港政府側と行われた対話についてレポートします。

 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
◆『アンダーソン・クーパー360°』
「米各州で帰国した医療従事者を隔離 エボラ水際対策で揺らぐアメリカ」と題してお届けします。
出版社からのコメント
「アメリカの今」「世界の今」を伝えるCNNで生きた英語を楽しく学ぶ!